首页> 古诗词> 李白诗文
古诗词
  • 李白唐代
    镜湖水如月。
    耶溪女似雪。
    新妆荡新波。
    光景两奇绝。

    参考资料:

  • 李白唐代

    凤飞九千仞,五章备綵珍。衔书且虚归,空入周与秦。

    横绝历四海,所居未得邻。吾营紫河车,千载落风尘。

    药物秘海岳,采铅青溪滨。时登大楼山,举手望仙真。

    羽驾灭去影,飙车绝回轮。尚恐丹液迟,志愿不及申。

    徒霜镜中发,羞彼鹤上人。桃李何处开,此花非我春。

    唯应清都境,长与韩众亲。


    参考资料:

  • 李白唐代

    姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。吴歌楚舞欢未毕,青山犹衔半边日。

    银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波,东方渐高奈乐何。


    参考资料:

  • 李白唐代
    若有人兮思鸣皋,阻积雪兮心烦劳。
    洪河凌兢不可以径度,冰龙鳞兮难容舠。
    邈仙山之峻极兮,闻天籁之嘈嘈。
    霜崖缟皓以合沓兮,若长风扇海涌沧溟之波涛。
    玄猿绿罴,舔舕崟岌;
    危柯振石,骇胆栗魄,群呼而相号。
    峰峥嵘以路绝,挂星辰于崖嶅!
    送君之归兮,动鸣皋之新作。
    交鼓吹兮弹丝,觞清泠之池阁。
    君不行兮何待?若返顾之黄鹤。
    扫梁园之群英,振大雅于东洛。
    巾征轩兮历阻折,寻幽居兮越巘崿。
    盘白石兮坐素月,琴松风兮寂万壑。
    望不见兮心氛氲,萝冥冥兮霰纷纷。
    水横洞以下渌,波小声而上闻。
    虎啸谷而生风,龙藏溪而吐云。
    冥鹤清唳,饥鼯嚬呻。
    块独处此幽默兮,愀空山而愁人。
    鸡聚族以争食,凤孤飞而无邻。
    蝘蜓嘲龙,鱼目混珍;
    嫫母衣锦,西施负薪。
    若使巢由桎梏于轩冕兮,亦奚异于夔龙蹩于风尘!
    哭何苦而救楚,笑何夸而却秦?
    吾诚不能学二子沽名矫节以耀世兮,固将弃天地而遗身!
    白鸥兮飞来,长与君兮相亲。

    参考资料:

  • 李白唐代
    古来有弃妇,弃妇有归处。今日妾辞君,辞君遣何去。
    本家零落尽,恸哭来时路。忆昔未嫁君,闻君却周旋。
    绮罗锦绣段,有赠黄金千。十五许嫁君,二十移所天。
    自从结发日未几,离君缅山川。家家尽欢喜,
    孤妾长自怜。幽闺多怨思,盛色无十年。相思若循环,
    枕席生流泉。流泉咽不扫,独梦关山道。及此见君归,
    君归妾已老。物情恶衰贱,新宠方妍好。掩泪出故房,
    伤心剧秋草。自妾为君妻,君东妾在西。罗帏到晓恨,
    玉貌一生啼。自从离别久,不觉尘埃厚。尝嫌玳瑁孤,
    犹羡鸳鸯偶。岁华逐霜霰,贱妾何能久。寒沼落芙蓉,
    秋风散杨柳。以比憔悴颜,空持旧物还。馀生欲何寄,
    谁肯相牵攀。君恩既断绝,相见何年月。悔倾连理杯,
    虚作同心结。女萝附青松,贵欲相依投。浮萍失绿水,
    教作若为流。不叹君弃妾,自叹妾缘业。忆昔初嫁君,
    小姑才倚床。今日妾辞君,小姑如妾长。回头语小姑,
    莫嫁如兄夫。

    参考资料:

  • 李白唐代
    兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
    但使主人能醉客,不知何处是他乡。

    参考资料:

  • 李白唐代
    圣寺闲栖睡眼醒,此时何处最幽清?
    满窗明月天风静,玉磬时闻一两声。

    参考资料:

  • 李白唐代
    门有车马宾,金鞍曜朱轮。
    谓从丹霄落,乃是故乡亲。
    呼儿扫中堂,坐客论悲辛。
    对酒两不饮,停觞泪盈巾。
    叹我万里游,飘飘三十春。
    空谈帝王略,紫绶不挂身。
    雄剑藏玉匣,阴符生素尘。
    廓落无所合,流离湘水滨。
    借问宗党间,多为泉下人。
    生苦百战役,死托万鬼邻。
    北风扬胡沙,埋翳周与秦。
    大运且如此,苍穹宁匪仁。
    恻怆竟何道,存亡任大钧。

    参考资料:

  • 李白唐代
    去年何时君别妾?南园绿草飞蝴蝶。
    今岁何时妾忆君,西山白雪暗秦云。
    玉关去此三千里,欲寄音书那可闻?

    参考资料:

  • 李白唐代
    海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
    越人语天姥,云霞明灭或可睹。
    天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
    天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)
    我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡)
    湖月照我影,送我至剡溪。
    谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
    脚著谢公屐,身登青云梯。
    半壁见海日,空中闻天鸡。
    千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
    熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
    云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
    列缺霹雳,丘峦崩摧。
    洞天石扉,訇然中开。
    青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
    霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
    虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
    忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
    惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
    世间行乐亦如此,古来万事东流水。
    别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
    安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

    海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!

    海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求;瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。越人:指浙江一带的人。明灭:忽明忽暗。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。向天横:直插天空。横,直插。拔:超出。五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)一万八千丈:一作“四万八千丈”。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡)因:依据。之:指代前边越人的话。镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。剡溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。谢公宿处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。谢公:指南朝诗人谢灵运。谢灵运喜欢游山。游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿。渌:清。清:这里是凄清的意思。脚著谢公屐(jī),身登青云梯。谢公屐:谢灵运穿的那种木屐。木屐:以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋。青云梯:指直上云霄的山路。半壁见海日,空中闻天鸡。半壁见海日:上到半山腰就看到从海上升起的太阳。天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝(míng)。“迷花”句:迷恋着花,依靠着石,不觉天色已经很晚了。暝,日落,天黑。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅(diān)。殷:这里用作动词,震响。“栗深林”句:使深林战栗,使层巅震惊。栗、惊,使动用法。云青青兮欲雨,水澹(dàn)澹兮生烟。青青:黑沉沉的。澹澹:波浪起伏的样子。列缺霹雳,丘峦崩摧。列缺:指闪电。洞天石扉,訇(hōng)然中开。洞天石扉,訇然中开:仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞天,仙人居住的洞府。扉,门扇。訇然,形容声音很大。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。 青冥浩荡:青冥,指天空。浩荡,广阔远大的样子。金银台:金银铸成的宫阙,指神仙居住的地方。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。云之君:云里的神仙。虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。鸾回车:鸾鸟驾着车。鸾,传说中的如凤凰一类的神鸟。回,旋转,运转。忽魂悸以魄动,恍(huǎng)惊起而长嗟。恍:恍然,猛然。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。觉时:醒时。失向来之烟霞:刚才梦中所见的烟雾云霞消失了。向来,原来。烟霞,指前面所写的仙境。世间行乐亦如此,古来万事东流水。东流水:像东流的水一样一去不复返。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。白鹿:传说神仙或隐士多骑白鹿。须,等待。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 摧眉折腰:低头弯腰。摧眉,即低眉。

    参考资料:

    1. 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:163-165
    2. 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:163-165
    3. 山东省教学研究室.普通高中新课程实验教科书·语文(选修)唐诗宋词选读.济南:山东人民出版社,2008:4-6
暂无数据
工具链接
CopyRight©2022 湘ICP备2024045422号-1  百乐品查询网  All Rights Reserved  

联系方式: bailepinz@gmail.com